Keine exakte Übersetzung gefunden für القيمة الداخلية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch القيمة الداخلية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Podría haber pruebas valiosas dentro del departamento de Knowles.
    يمكن أن تكون هناك أدلة قيّمة .(داخل شقة (نولز
  • Suena como que tu valioso recurso allá dentro te estaba usando para robarle a Durov.
    يبدو أن مصدركم القيم بالداخل (كان يستغلكم لسرقة (دوروف
  • Dame uno negro. Parece las bragas de esa chica de Precious.
    تشبه ملابس الفتاة الداخلية القيمة
  • ¿Desde cuándo el encargado del terreno cuida el terreno... ...dentro de una tumba privada?
    مذ متى يعتني القيّم بما يوجد" "داخل الضريح الخاصّ؟
  • En segundo lugar, el valor del subsuelo no está incluido en el valor catastral de la propiedad y no está sujeto al impuesto sobre los bienes raíces.
    وثانياً أن قيمة باطن الأرض ليست داخلة في القيمة الدفترية للعقار ولا تخضع للضرائب العقارية.
  • En 2004-2006, el valor de las entradas de IED varió de más de 25 veces el valor de las entradas de AOD en América Latina y el Caribe a 13 veces el valor de las entradas de AOD en Asia y Oceanía y 3 veces el valor de las entradas de AOD en África. También hay grandes variaciones entre las subregiones -por ejemplo, entre Asia meridional, oriental y sudoriental, Asia occidental y Oceanía en la región Asia-Oceanía.
    ففي الفترة 2004-2006، بلغت قيمة التدفقات الداخلة من الاستثمار الأجنبي المباشر أكثر من 25 مرة قيمة التدفقات الداخلة من المساعدة الإنمائية الرسمية إلى أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وأكثر من 13
  • ¿Se traducirá en mayores ingresos para los productores primarios el comercio Sur-Sur de productos semiprocesados que se someterán a procesamiento ulterior y de productos parcialmente procesados que se convertirán, tras completar su procesamiento, en productos agroindustriales finales? ¿Contribuirá de manera significativa a la reducción de la pobreza el desarrollo de cadenas de valor intrasur? ¿Con qué criterio se puede determinar qué productos prometedores podrían integrar las cadenas de valor intrasur?
    هل يمكن للتجارة فيما بين بلدان الجنوب في السلع نصف المجهّزة بغية مواصلة تجهيزها وفي السلع المجهّزة جزئيا بغية تحويلها إلى منتجات نهائية ذات صلة بالصناعة الزراعية أن تترجم إلى دخل أفضل للمنتجين الأوّليين؟ وهل من شأن تنمية سلاسل تطور القيمة داخل بلدان الجنوب أن تسهم إسهاما كبيرا في تخفيف حدة الفقر؟ وعلى أي أساس يمكن استبانة المنتجات الأكثر ملاءمة لسلاسل تطور القيمة داخل بلدان الجنوب؟
  • Anteriormente la asignación se había basado en la remuneración pensionable global.
    وفي السابق، كان التوزيع يتم على أساس القيمة الإجمالية للأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي.
  • - No, no me gustarías. - ¿Por qué? Me pondría celosa de que fueras más bonita que yo. Eso sí, sería sexy, muy, muy sexy.
    ،خدمة الغرف، والتدليك، ‎الضغط الإبري لكلّ ساعة .حقيبة بـ 300 دولار من قيمة ملابس نساء داخليّة
  • Los valores fundamentales para lograr un mundo justo y democrático se honrarán mejor aumentando la capacidad de las Naciones Unidas y de sus instrumentos, y reforzando en su seno los valores democráticos.
    إن أفضل ما يخدم القيم الأساسية لعالم ديمقراطي وعادل هو تعزيز قدرات الأمم المتحدة والوسائل التي بحوزتها، وتعزيز القيم الديمقراطية الداخلية.